Desde el siglo XIX : reescrituras, traducciones, transmedialidad / editado por Marina Bianchi, Ambra Cimardi, Ricardo de la Fuente Ballesteros, José Manuel Goñi Pérez

Date :

Type : Livre / Book

Langue / Language : espagnol; castillan / Spanish; Castilian

ISBN : 978-84-8359-494-0

Espagnol (langue) -- Traduction -- Histoire -- 19e siècle

Espagnol (langue) -- Traduction -- Histoire

Littérature -- Traduction -- Histoire -- 19e siècle

Littérature -- Traduction -- Histoire

Bianchi, Marina (1978-....) (Editeur scientifique / editor)

Cimardi, Ambra (19..-....) (Editeur scientifique / editor)

La Fuente, Ricardo de (1955-...) (Editeur scientifique / editor)

Goñi Pérez, José Manuel (Editeur scientifique / editor)

Collection : Biblioteca litterae / dir. Emilio Torné y Enrique Villalba / Madrid : Calambur , 2002-

Résumé / Abstract : La 4e de couverture indique : "Desde el siglo XIX: reescrituras, traducciones, transmedialidad reúne reflexiones sobre la reescritura y la adaptación de textos literarios hispánicos del siglo XIX en distintas acepciones, todas ellas relacionadas con la traducción en su más amplio sentido y entendida como proceso cultural: intralingüística, interlingüística e intersemiótica, clasificación en cuyo interior han surgido denominaciones más específicas, como intermedial, intermodal, intramental e intercultural. Entre las resemiotizaciones del contenido que reestructuran el proceso comunicativo, sobresale la transtextualidad, definida por Gérard Genette como «todo lo que pone el texto en relación, manifiesta o secreta, con otros textos», concepto retomado de la intertextualidad de Julia Kristeva.De acuerdo con lo reseñado, los estudios aquí reunidos se dividen en tres apartados: algunos surgen de la reescritura como intertextualidad, otros reflexionan sobre la traducción interlingüística y el último grupo se centra en la transmedialidad, también entendida como interdisciplinariedad."