المرأة التي أنقذت مكتبة البصرة : قصة حقيقية من العراق / تأليف ورسوم جانيت وينتر ; ترجمة أدونيس سالم

Date :

Type : Livre / Book

Langue / Language : arabe / Arabic

ISBN : 978-614-438-953-9

EAN : 9786144389539

Littérature arabe pour la jeunesse

Bibliothèques -- Irak

Guerre d'Irak (2003-2011) -- Destruction et pillage

Sālim, Adūnīs (19..-....) (Traducteur / translator)

Relation : La bibliothécaire de Bassora : une histoire vraie / écrit et illustré par Jeanette Winter ; [trad. de l'américain par Anne Krief] / [Paris] : Gallimard Jeunesse , DL 2005

Résumé / Abstract : ملخص الناشر : عالية محمد باقِر هي أمينة المكتبة المركزيَّة في مدينة البَصرَة في العراق. طوال أربعة عشر عامًا، بقيت مكتبتها ملتقًى لمُحبِّي الكتب. لكنَّ الحرب وقعت، فخشيت عالية أن تُدمَّر المكتبة وتخسر المدينة إرثها الثَّقافيّ الثَّمين. تتحدَّث هذه القصَّة الواقعيَّة عن شجاعة امرأة عزمت بمُفردِها على إنقاذ ثلاثين ألف كتاب من كارثة مُحتَّمة. كما تُذكِّرُنا بأنَّ حُبَّ الأدب واحترام المعرفة لا يعرفان قيودًا ولا حدودًا...

Résumé / Abstract : Alia Muhammad Baker est responsable de la Bibliothèque de Bassora, en Irak. Au début de la guerre, en 2003, les forces armées irakiennes s’installent à bibliothèque et la transforment en quartier général. Alia craint le pire et tente de convaincre les autorités de lui permettre de mettre au moins les livres les plus précieux à l’abri. Mais sa requête est rejetée. Elle décide alors de braver l’interdit et de déménager les ouvrages elle-même, en toute discrétion, avec l’aide de quelques habitants du quartier. Elle arrive à sauver 30 000 livres, quelques jours avant que la bibliothèque, cible de bombardements, prenne feu : les livres restés sur place partent en fumée… Sur la dernière image de l’album, on voit Alia dans sa maison, entourée des livres qu’elle a sauvés, rêvant au jour où, la paix revenue, la bibliothèque pourra rouvrir ses portes et accueillir de nouveau tous ces ouvrages. Écrit et illustré par l’auteure Jeanette Winter, cet album, au texte facile d’accès et aux illustrations dans un style naïf, aux couleurs chaudes, a été initialement publié en anglais (Harcourt) en 2005 et traduit la même année en français (Gallimard jeunesse). On ne peut qu’admirer le dévouement – voire l’inconscience - de Alia et de ses amis et rester effarés par les risques qu’ils ont pris, dans un pays en guerre, pour mettre à l’abri au péril de leur vie ces ouvrages qui n’auraient pas manqué de susciter l’intérêt des pillards. Notons que cet album a été publié avant la réouverture de la bibliothèque en 2004 et le retour de Alia – et des livres – dans le bâtiment rénové. Un livre pour mesurer ce que la passion d’une personne et son engagement permettent de réaliser, même dans les conditions les plus extrêmes. (Revue en ligne Takam Tikou : http://www.takamtikou.fr/bibliographies/notices/la-femme-qui-a-sauv-la-biblioth-que-de-bassora)