Eveil aux langues et conscience métalinguistique dans les activités de classe des écoles bilingues songhay-français du Mali / Zakaria Nounta ; sous la direction de Christophe Parisse

Date :

Type : Livre / Book

Type : Thèse / Thesis

Langue / Language : français / French

Langues -- Étude et enseignement

Écoles bilingues -- Mali

Langues songhaï

Français (langue)

Métalangage

Classification Dewey : 440

Classification Dewey : 490

Parisse, Christophe (Directeur de thèse / thesis advisor)

Noyau, Colette (1942-....) (Président du jury de soutenance / praeses)

Akinci, Mehmet-Ali (Rapporteur de la thèse / thesis reporter)

Auger, Nathalie (19..-.... ; linguiste) (Rapporteur de la thèse / thesis reporter)

Seydou Hanafiou, Hamidou (Membre du jury / opponent)

Université Paris Nanterre (Organisme de soutenance / degree-grantor)

École doctorale Connaissance, langage et modélisation (Nanterre) (Ecole doctorale associée à la thèse / doctoral school)

Laboratoire MoDyCo (Nanterre) (Laboratoire associé à la thèse / thesis associated laboratory)

Résumé / Abstract : S’inscrivant dans le cadre du projet «Transferts d’apprentissages», dont nous avons exploité les données et la méthodologie, cette thèse se propose d’analyser l’apport des activités d’éveil aux langues et de prise de consciences métalinguistiques dans les activités de classe des écoles bilingues songhay-français.Dans son développement, elle s’est appuyée sur les théories du bilinguisme, de l’enseignement-apprentissage et de l’analyse du discours pour mettre l’accent, à partir de l’analyse des films de douze séquences de cours, sur les conditions et les processus d’apprentissage dans quatre disciplines fondamentales: la grammaire, la lecture, le calcul et les sciences d’observations. Cette thèse a émis des propositions relatives à des apports pédagogiques pour les maîtres pour l’amélioration du traitement métalinguistique de la L1 et la L2, en vue de potentialiser les apprentissages chez les élèves. Ces propositions concernent la valorisation du comportement épilinguistique de l’élève, la comparaison entre L1 et L2 à travers les activités métalinguistiques, les reformulations à visée didactique dans les deux langues, le recours à la méthode mixte en lecture et la valorisation de la culture de l’élève.

Résumé / Abstract : As part of the project "Transfers of Learning", the data and methodology of which we have used, this thesis proposes to analyze the contribution of language awareness activities and metalinguistic awareness in classroom activities of Songhay-French bilingual schools. In its development, it has relied on theories of bilingualism, teaching-learning and discourse analysis to emphasize the analysis of video shows of twelve course sequences on the conditions and learning processes in four important disciplines: grammar, reading, calculation and science observations. This thesis has issued proposals for educational contributions for teachers to improve the meta-linguistic treatment of L1 and L2 and student’s learning. These proposals concern the assessment of student’s epilinguistic behavior, the comparison of L1 and L2 through the metalinguistic activities, the didactic reformulations in both languages, the use of the mixed method of reading and the assessment of student’s culture.