Méthodes d'optimisation de la sélection des unités terminologiques et présentation de ces unités dans le dictionnaire d'apprentissage des droits de l'homme français-russe / Tatiana Lazdin ; sous la direction de Armelle Le Bars-Poupet et de Mikhaïl Marusenko

Date :

Type : Livre / Book

Type : Thèse / Thesis

Langue / Language : russe / Russian

Langue / Language : français / French

Catalogue Worldcat

Droits de l'homme (droit international) -- Terminologie

Droits de l'homme (droit international) -- Traduction -- France

Droits de l'homme (droit international) -- Traduction -- Russie

Français (langue) -- Langage juridique -- Glossaires et lexiques français

Russe (langue) -- Langage juridique -- Glossaires et lexiques russes

Français (langue) -- Étude et enseignement -- Russie

Classification Dewey : 448.007

Le Bars-Poupet, Armelle (19..-....) (Directeur de thèse / thesis advisor)

Marusenko, Mikhaïl (Directeur de thèse / thesis advisor)

Depecker, Loïc (19..-....) (Président du jury de soutenance / praeses)

Piskunova, Elena (Membre du jury / opponent)

Université de la Sorbonne Nouvelle (Paris) (Organisme de soutenance / degree-grantor)

Sankt-Peterburgskij gosudarstvennyj universitet (Organisme de cotutelle / degree co-grantor)

École doctorale Langage et langues (Paris) (Ecole doctorale associée à la thèse / doctoral school)

Systèmes linguistiques, énonciation et discours (Paris) (Laboratoire associé à la thèse / thesis associated laboratory)

Résumé / Abstract : Notre thèse étudie les principaux aspects liés à l’enseignement du français sur objectifs spécifiques, en particulier à la terminologie juridique. Dans ce contexte, elle dresse une analyse visant l’élaboration d’un Dictionnaire Terminologique d’Apprentissage des Droits de l’Homme [DTADH]. La didactique des langues étrangères fait face à un réel besoin d’études terminographiques. Par cette recherche, nous souhaitons contribuer à l’élaboration des méthodes de sélection des termes grâce aux avancées de la linguistique computationnelle. La thèse est structurée en quatre parties marquant une progression : La première partie traite des questions théoriques relatives aux problèmes d’optimisation de l’enseignement de terminologie, à la langue de spécialité et à l’élaboration de dictionnaires d’apprentissage dans un contexte de terminographie pédagogique. La deuxième partie est consacrée à l’étude du terme complexe et de ses caractéristiques, ainsi qu’aux problèmes de sa définition dans un dictionnaire. La troisième partie méthodologique aborde de nombreuses considérations terminologiques dans le domaine des Droits de l’Homme et propose des critères qualitatifs et quantitatifs de sélection des termes. La quatrième partie, s’orientant vers la pratique, illustre notre travail par l’élaboration d’un type de Dictionnaire Terminologique d’Apprentissage des Droits de l’Homme [français-russe] pouvant répondre aux besoins des professeurs et étudiants en tant que matériel susceptible de résoudre leurs problèmes de communication professionnelle.

Résumé / Abstract : Our thesis investigates the main aspects related to the language for special purposes, especially in legal terminology teaching. In this context, the analysis aims at elaborating of a Pedagogical Dictionary of Human Rights Terminology [DTADH]. The teaching of foreign languages is facing a real need for terminological studies.With this study we intend to improve the methods of term extraction through the computational linguistic approach. The thesis is structured in three parts marking a progression: The first chapter presents the theoretical issues about the optimization of the terminology teaching, the language for specific purposes and the making of dictionaries in the pedagogical lexicography perspective. Chapter two starts by describing the problem of the complex term, outline its main characteristics and looks at the problem of its definition. In chapter tree we propose quantitative and qualitative methods of terminology extraction and describe the field of the Human Rights. The thesis concludes with chapter four, where we describe the structure of the Pedagogical Dictionary of Human Rights Terminology as a suitable material, capable of solving the problem of professional communication.