Évaluation de la gravité ressentie par les familles des patients pris en charge en intervention SMUR après information médicale / Laetitia Minguet, née Lazare ; sous la direction de Guillaume Debaty

Date :

Type : Livre / Book

Type : Thèse / Thesis

Langue / Language : français / French

Service mobile d'urgence et de réanimation -- France -- Alpes (France ; nord)

Communication en médecine d'urgence -- Enquêtes

Relations personnel médical-famille -- Enquêtes

Maladies -- Classification

Classification Dewey : 610

Debaty, Guillaume (1974-.... ; médecin urgentiste) (Directeur de thèse / thesis advisor)

Carpentier, Françoise (1950-....) (Président du jury de soutenance / praeses)

Université Joseph Fourier (Grenoble ; 1971-2015) (Organisme de soutenance / degree-grantor)

Résumé / Abstract : Objectif: Le but de notre travail est d’évaluer pour des patients pris en charge en préhospitalier par un SMUR la compréhension de l’information médicale par la famille en ce qui concerne la gravité de leur proche et de déterminer les facteurs qui l’altèrent. Méthodes : Il s’agit d’une étude observationnelle prospective multicentrique réalisée dans 4 SMUR de Rhône-Alpes de juin à octobre 2012. Les données ont été recueillies à l’aide de questionnaires immédiatement après l’intervention. La Classification Clinique des Malades du SMUR (CCMS) et sa traduction validée compréhensible pour les proches ont été utilisées comme critère de jugement. Résultats : 184 proches et médecins ont complété le questionnaire. Leur anxiété (6 [Intervalle de Confiance (IC) 95% 5,6-6,5] en moyenne sur une échelle de 0 à 10) est sous-estimée par le médecin (4,2 [IC95% 3,8-4,5]). Nous retrouvons une faible corrélation entre la CCMS cotée par la famille et celle décrite par le médecin (kappa pondéré=0,32). Une analyse multivariée a permis d’isoler trois facteurs d’altération de la compréhension : l’anxiété (odds ratio (OR) 1,35, IC95% [1,1-1,7], p=0,014), un faible niveau d’éducation (OR 4,6, IC95% [1,3-16,3], p=0,018) et une gravité élevée de l’état du patient (OR 2,35, IC95% [1,2-3,8], p=0,009). Conclusion: Nos données suggèrent que les médecins doivent s’efforcer de rapidement identifier les situations à risque de faible compréhension à savoir : un proche anxieux, un proche témoignant d’un faible niveau d’éducation ou un patient grave. La traduction de la CCMS en langage compréhensible par les proches a été validée et pourrait désormais être un outil employé en intervention.

Résumé / Abstract : Objective: The aim of our study was to evaluate patients, supported by Mobile Intensive Care Unit (MICU), and their families ’understanding of medical information regarding the severity of their loved ones state and to determine the factors that affect them most. Methods: We conducted a prospective, multicenter observational study in four MICU of the Rhône-Alpes region from June to October 2012. Data were collected using questionnaires immediately after the intervention. Clinical Classification of Patients of SMUR (CCMS) and its translation validated understandable for relatives were used as primary endpoint judgment criteria. Results: 184 relatives and physicians completed the questionnaire. Their anxiety (6 [95% confidence interval (CI) 5.6 to 6.5] on average on a scale of 0 to 10) is underestimated by the physician (4.2 [95% CI 3.8 to 4.5]). We found a weak correlation between CCMS listed by family and described by the doctor (weighted kappa = 0.32) and only 43% of family perceived severity accurately. Multivariate analysis was used to isolate three factors of impaired comprehension: anxiety (odds ratio (OR) 1.35, 95% CI [1.1-1.7], p = 0.014), low level of education (OR 4.6, 95% CI [1.3-16.3], p = 0.018) and a high severity of the patient's condition (OR 2.35, 95% CI [1.2-3.8], p = 0.009). Conclusion: Our data suggests that physicians should strive to quickly identify situations at risk of poor understanding namely an anxious relative, a relative indicating a low level of education or a critical patient. Translation of CCMS in language understandable by relatives has been validated and could now be used as a tool.