L'Orient d'Arthur de Gobineau / Emna Bel Hadj Yahia ; sous la direction de Paolo Tortonese et de Samir Marzouki

Date :

Type : Livre / Book

Type : Thèse / Thesis

Langue / Language : français / French

Gobineau -- Arthur de -- 1816-1882 -- Thèmes, motifs

Gobineau -- Arthur de -- 1816-1882

Gobineau -- Arthur de -- 1816-1882 -- Et l'Orient

Gobineau‎, Arthur de‎ (1816-1882) -- Nouvelles asiatiques

Gobineau, Arthur de (1816-1882) -- Essai sur l'inégalité des races humaines

Orientalisme (littérature)

Orient et Occident

Autrui -- Dans la littérature

Tortonese, Paolo (1957-....) (Directeur de thèse / thesis advisor)

Marzouki, Samir (1951-....) (Directeur de thèse / thesis advisor)

Rey, Pierre-Louis (1938-....) (Président du jury de soutenance / praeses)

Antoine, Philippe (1958-.... ; professeur de littérature française) (Rapporteur de la thèse / thesis reporter)

Basch, Sophie (1963-....) (Rapporteur de la thèse / thesis reporter)

Laouani, Fadhila (Membre du jury / opponent)

Université Sorbonne Paris Cité (2015-2019) (Organisme de soutenance / degree-grantor)

Université de la Manouba (Tunisie) (Organisme de cotutelle / degree co-grantor)

École doctorale Littérature française et comparée (Paris) (Ecole doctorale associée à la thèse / doctoral school)

Université de la Sorbonne Nouvelle (Paris ; 1970-....) (Autre partenaire associé à la thèse / thesis associated third party)

Centre de Recherche sur les Poétiques du XIXe siècle (Paris) (Laboratoire associé à la thèse / thesis associated laboratory)

Résumé / Abstract : Arthur de Gobineau est un auteur qui a suscité de nombreuses controverses engendrées par ses théories raciales. Ces théories ont cependant contribué à brouiller l’image de cet auteur, souvent présenté comme le père des dérives racistes. Ce n’est pas à l’essayiste que nous avons souhaité consacrer cette thèse, mais bien à l’écrivain, fin connaisseur de l’Orient, humaniste, parce que curieux de l’autre, et surtout méconnu.Par delà ces théories sur les races, Gobineau est l’auteur d’une oeuvre littéraire qui, sous les apparences d’un classicisme parfois hiératique nous donne la vision d’un homme d’une extrême complexité. Il est l’un des derniers représentants de la littérature de l’analyse que l’on considère comme une spécificité française. Mais il s’est également positionné en marge de la vision orientaliste de son époque.Son cheminement vers l’Orient s’est opéré d’abord par une approche toute subjective faite de sensation et d’émotion avant que la passion ne finisse par l’emporter sur les préjugés. Les Nouvelles Asiatiques opèrent une transfiguration du mythe personnel en mythe littéraire : la quête personnelle des origines se traduit par le retour au berceau de l’humanité. La fiction littéraire fait sa matrice là où tout a commencé.L’auteur met à l’épreuve de l’Orient des motifs et des figures qui lui viennent du corpus occidental en transposant dans cet ailleurs des réminiscences de sa culture d’origine. Une pensée qui évolue au gré de la fiction, ou bien un ensemble d’obsessions qui reviennent dans les replis du récit comme en contrebande ? C’est à cette question que nous avons tenté de répondre pour sonder le mystère oriental d’un auteur méconnu.

Résumé / Abstract : Arthur Gobineau is an author who sparked controversy over his racial theories. These theories, however, have contributed to blur the image of the author, often described as the father of racist tendencies. This thesis is not concerned with the essayist, but with the writer, as a knowledgeable of the East, humanist, curious of the other, and especially unknown.Beyond these racial theories, Gobineau is the author of a literary work which, under the appearance of a hieratic classicism, sometimes gives us a vision of a highly complex man. It is one of the last representatives of the analysis literature, which is peculiar to French. But he is also positioned on the margins of the orientalist vision of his time.His journey to the East was operated first on an approach that was based upon subjective sensation and emotion before that the passion would eventually outweigh prejudices. The New Asians operates a transfiguration of the personal myth into a literary myth: the personal quest for origins is reflected in the return to the cradle of humanity. Literary fiction made its matrices wherein it all began.Transposing to the East reminiscences of his native culture, the author puts to the test of this elsewhere western patterns and figures. Is it the thought that grows with the fiction or the same obsessions that come back into the folds of the story as contraband? It is this question that we tried to answer by probing the eastern mystery of an unknown author.