La chanson soviétique contemporaine : thématique et société / Hélène Blanc ; sous la dir. de François de Labriolle

Date :

Editeur / Publisher : [S.l.] : [s.n.] , 1988

Type : Livre / Book

Type : Thèse / Thesis

Langue / Language : français / French

Chansons -- URSS

Chansons -- Parole -- URSS

Champagne de Labriolle, François (1926-2019) (Directeur de thèse / thesis advisor)

Institut national des langues et civilisations orientales (Paris ; 1971-....) (Organisme de soutenance / degree-grantor)

Résumé / Abstract : Cette thèse étudie la vie sociale d'aujourd'hui en Union soviétique àa travers la chanson, miroir social. Elle examine les rapports complexes des créateurs et du pouvoir. C'est aussi une anthologie des principales chansons soviétiques du XXème siècle et de leur thématique. Ce travail présente les trois grandes composantes de la chanson soviétique actuelle : la chanson de variétés "chanson de masse" appelée "l'estrade"), la chanson poétique (les chansons des "bardes" comme Okoudjava, Vvissotski, Galitch et Veronika Dolina, une nouvelle venue) et le rock soviétique. Les analyses sont principalement basées sur la presse soviétique et la presse française. Beaucoup des chansons ont nécessité une recherche avant d'être traduites. La plupart d'entre elles n'ont jamais été ni publiées ni enregistrées de manière officielle sur disque ou sur cassette. Leur signification profonde réside dans l'ambigüité du non-dit. Cette recherche est un moyen de mieux comprendre ce qu'il y a d'unique dans la vie et dans l'âme du peuple soviétique.

Résumé / Abstract : This thesis is a study of the Soviet social life of today as reflected through song for song is a social mirror. It addresses the complex relationship between creators and political powers. It is an anthology of the main songs of the XXth century and of their topics. On a deeper level, it deals with the three great components of modern-day Soviet song : variety song ("mass song" called "the estrade"), poetic songs (the songs of the "bards" : Okoudjava, Vissotski, Galitch and Veronika Dolina, a new comer) and the soviet rock. The analyzes are based mostly on the Soviet and French press. All the songs have been researched and translated. Many of which have never been published nor recorded. Much of their significance lies hidden in the unsaid. This investigation led to a better understanding of the uniqueness of the social life and the soul of the Soviet people.