Le contrôle de la compréhension en situation de dialogues fonctionnels à distance : le cas du standardiste permanencier du S. A. M. U. / Brigitte Minondo ; sous la direction de Claude Navarro

Date :

Editeur / Publisher : [S.l.] : [s.n.] , 1997

Format : 2 vol., 333 p.

Type : Livre / Book

Type : Thèse / Thesis

Langue / Language : français / French

Dialogue

Communication orale

Navarro, Claude (Directeur de thèse / thesis advisor)

Université Toulouse - Jean Jaurès (1970-....) (Organisme de soutenance / degree-grantor)

Relation : Le contrôle de la compréhension en situation de dialogues fonctionnels à distance : le cas du standardiste permanencier du S. A. M. U. / Brigitte Minondo ; sous la direction de Claude Navarro / Lille : Atelier national de reproduction des thèses , 1997

Résumé / Abstract : TOUTE SITUATION DE COMMUNICATION EST SOUS L'INFLUENCE DE FACTEURS PRAGMATIQUES QUI SONT RELATIFS AUX CARACTERISTIQUES DE L'INTERLOCUTEUR, AU REFERENT ET A LA SITUATION DANS LAQUELLE SE DEROULE L'ECHANGE VERBAL. SELON LE MODELE COLLABORATIF, LA COMPREHENSION DANS UNE INTERACTION VERBALE SE CONSTRUIT AU FUR ET A MESURE DE L'ALTERNANCE DES TOURS DE PAROLE. LE CONTROLE DE LA COMPREHENSION PERMET AUX INTERLOCUTEURS ENGAGES DANS UN ECHANGE VERBAL D'EVALUER ET DE VERIFIER LEUR COMPREHENSION DES ENONCES DE LEUR PARTENAIRE. IL EST COMPOSE DE DEUX MODALITES:LA VALIDATION ET LA VERIFICATION. LA PREMIERE EXPRIME L'ACCORD SUR CE QUI A ETE DIT ANTERIEUREMENT ALORS QUE LA SECONDE SIGNALE UNE INCERTITUDE. NOUS SUPPOSONS QUE LE CONTROLE DE LA COMPREHENSION EST SOUMIS A L'INFLUENCE DE LA COMPLEXITE DE LA SITUATION APPREHENDEE A TRAVERS LA COMPLEXITE DE LA TACHE ET LA COMPETENCE COMMUNICATIVE DU PARTENAIRE. POUR CELA, NOUS ANALYSONS LE CONTROLE DE LA COMPREHENSION AU COURS DE DIALOGUES FONCTIONNELS SE DEROULANT AU POSTE DE PERMANENCE RADIO-TELEPHONIQUE DU SAMU. LES RESULTATS OBTENUS INDIQUENT QUE LE CONTROLE DE LA COMPREHENSION AUGMENTE LORSQUE LA SITUATION EST COMPLEXE. AU PLAN DES MODALITES DE CONTROLE, SEULE LA VALIDATION AUGMENTE QUAND LA COMPLEXITE DE LA SITUATION S'ELEVE. L'ACCROISSEMENT DU CONTROLE DE LA COMPREHENSION TRADUIT UNE ADAPTATION DE L'INTERLOCUTEUR EXPERT A SON PARTENAIRE COMMUNICATIONNEL ET A LA TACHE. DE PLUS, LA RECHERCHE DE SEQUENCES TYPIQUES DE CONTROLE MONTRE L'EXISTENCE DE DOUBLES ACCORDS IMPLIQUANT UN PARTAGE DES REPRESENTATIONS VEHICULEES AU COURS DE L'ECHANGE VERBAL. LA DISCUSSION MET NOTAMMENT L'ACCENT SUR LA NECESSITE DE RECHERCHER D'AUTRES INDICATEURS DU CONTROLE DE LA COMPREHENSION EN TENANT COMPTE DE SES MANIFESTATIONS IMPLICITES ET EXPLICITES ET DE L'INVALIDATION.

Résumé / Abstract : THE SITUATION OF COMMUNICATION IS UNDER THE INFLUENCE OF PRAGMATICS FACTORS. THESE FACTORS ARE (1) THE CHARACTERISTICS OF THE SPEAKERS, (2) THE REFERENT, AND (3) THE SITUATION IN WHICH VERBAL EXCHANGE OCCURS. ACCORDING TO COLLABORATIVE MODEL, COMPREHENSION DURING A COMMUNICATION IS ELABORATED TURN BY TURN. COMPREHENSION MONITORING ALLOWS THE SPEAKERS TO ASSESS AND TO CHECK THEIR COMPREHENSION DURING VERBAL EXCHANGES. IT CONSISTS OF TWO MODES: VALIDATION AND CHECKING. THE FIRST ONE IS AN AGREEMENT ABOUT WHAT WAS SAID AND THE SECOND ONE INDICATES AN UNCERTAINTY. WE ASSUME THAT COMPREHENSION MONITORING IS UNDER THE INFLUENCE OF SITUATION COMPLEXITY WHICH CAN BE ASSESSED THROUGH TASK COMPLEXITY AND SPEAKERS COMMUNICATIVE COMPETENCE. TO EXAMINE THIS, WE ANALYZED DIALOGS IN A TASK INVOLVING MEDICAL ASSISTANCE GIVEN BY PHONE. WE FOCUSED ON ACTIVITY CARRIED OUT BY THE OPERATOR WHO HAS TO COPE WITH THE EMERGENCY OF THE CALLS WHILE MONITORING DATA GIVEN BY THE CALLER. THE RESULTS SHOWED THAT COMPREHENSION MONITORING WAS A VERY IMPORTANT PROCESS IN FUNCTIONAL DIALOGS BETWEEN OPERATOR AND CALLERS. IT INDICATED THAT COMPREHENSION MONITORING INCREASED WITH THE COMPLEXITY OF THE SITUATION. THE VALIDATION MODE ONLY INCREASED WITH THE INCREASE IN THE COMPLEXITY. THIS FINDING SHOWED THE NECESSITY OF COLLABORATION BETWEEN SPEAKERS TO COORDINATE THEIR INDIVIDUAL COMPREHENSION STATES, STEP BY STEP. IN ADDITION, THE SEARCH OF TYPICAL SEQUENCES OF MONITORING INDICATED DIFFERENT PROCEEDINGS ACCORDING TO THE MODE OF INFORMATION PRESENTATION. THESE PROCEEDINGS INDICATED DOUBLE AGREEMENTS IN SEQUENCES THAT REVEALED SHARED REPRESENTATIONS BETWEEN SPEAKERS. THE DISCUSSION FOCUSED ON THE NECESSITY TO LOOK FOR ADDITIONAL MEASURES OF MONITORING BY TAKING INTO ACCOUNT EXPLICIT AND IMPLICIT COMPREHENSION MONITORING, AND INVALIDATION.