La reconversion d'enseignants des nouveaux länder de l'Allemagne en professeur de FLE : comment les professeurs se représentent leur travail dans le cadre de l'enseignement à distance / Hélène Leclercq ; sous la direction de Louis Porcher

Date :

Editeur / Publisher : Paris : [s. n.] , 1997

Type : Livre / Book

Type : Thèse / Thesis

Langue / Language : français / French

Enseignement à distance -- Allemagne

Français langue étrangère

Porcher, Louis (1940-2014) (Directeur de thèse / thesis advisor)

Université de la Sorbonne Nouvelle (Paris ; 1970-....) (Organisme de soutenance / degree-grantor)

Relation : La reconversion d'enseignants des nouveaux länder de l'Allemagne en professeur de FLE : comment les professeurs se représentent leur travail dans le cadre de l'enseignement à distance / Hélène Leclercq ; sous la direction de Louis Porcher / Lille : Atelier national de reproduction des thèses , 1997

Résumé / Abstract : A LA SUITE DE LA REUNIFICATION DE L'ALLEMAGNE EN 1990 DE NOMBREUX ENSEIGNANTS DE L'EX-RDA DONT LES DISCIPLINES AVAIENT PARTIELLEMENT OU COMPLETEMENT DISPARU DU CURRICULUM - COMME PAR EXEMPLE LE RUSSE - ONT ETE AMENES A S'ENGAGER DANS DES MESURES DE RECONVERSION - PRINCIPALEMENT EN LANGUES ETRANGERES OCCIDENTALES - SOUTENUES PAR LEUR MINISTERE DE TUTELLE ET MISES EN OEUVRE PAR LES UNIVERSITES. CETTE ETUDE TRAITE D'UN DE CES PROGRAMMES VISANT A LES RECONVERTIR PAR ENSEIGNEMENT A DISTANCE EN PROFESSEURS DE FRANCAIS, TANT D'UN POINT DE VUE INSTITUTIONNEL QUE DE LA FACON DONT LE CONTACT AVEC UNE LANGUE ET UNE CULTURE NOUVELLE A TRANSFORME LES PERSONNES IMPLIQUEES DANS CETTE DEMARCHE.

Résumé / Abstract : THE POLITICAL CHANGES WHICH OCCURED IN GERMANY AFTER 1990 LED MANY TEACHERS FROM FORMER EAST-GERMANY WHOSE SUBJECTS HAD PARTLY OR COMPLETELY DISAPPEARED FROM THE CURRICULUM TO GET INVOLVED IN CONVERSION PROGRAMS - MAINLY IN MODERN WESTERN LANGUAGES -, SUPPORTED BY THEIR EMPLOYER AND RUN BY LOCAL UNIVERSITIES. THIS STUDY DEALS WITH ONE OF THESE PROGRAMS WHICH AIMED AT TRAINING THEM INTO TEACHERS OF FRENCH AS A FOREING LANGUAGE AND WAS BASED ON DISTANCE TEACHING, FROM AN INSTITUTIONAL POINT OF VIEW AS WELL AS FROM THE CHANGES INDUCED IN THE PARTICIPANTS BY THE CONTACT WITH A NEW LANGUAGE AND CULTURE.